Festlegung der Amtszeit bei der Wahl bis       Supervisory Board are elected for a period 
                            zur Beendigung der Hauptversammlung            terminating at the end of the general 
                            bestellt, die über die Entlastung für das      meeting that resolves on the formal approval 
                            zweite Geschäftsjahr nach dem Beginn der       of the members' acts for the second fiscal 
                            Amtszeit beschließt, längstens jedoch für      year following the commencement of their 
              (2)           sechs (6) Jahre. Das Geschäftsjahr, in     (2) term of office, however, for no more than 
                            welchem die Amtszeit beginnt, wird hierbei     six (6) years. The fiscal year in which the 
                            nicht mitgerechnet. Die Amtszeit des           term of office begins shall not be included 
                            ersten Aufsichtsrats läuft bis zur             in this calculation. The term of the members 
                            Beendigung der Hauptversammlung, die über      of the first Supervisory Board shall end at 
                            die Entlastung für das erste Geschäftsjahr     the end of the general meeting that resolves 
                            der Westwing Group SE beschließt.              on the formal approval of the members' acts 
                            Wiederbestellungen sind zulässig.              for the first fiscal year of Westwing Group 
                                                                           SE. Reappointments are permissible. 
                            Eine Nachwahl für ein vor Ablauf der           For members of the Supervisory Board who 
                            Amtszeit ausgeschiedenes Mitglied erfolgt      leave office before the end of their term a 
                            für den Rest der Amtszeit des                  successor shall be elected for the remaining 
              (3)           ausgeschiedenen Aufsichtsratsmitglieds,    (3) term of the member who has left office 
                            soweit die Hauptversammlung die Amtszeit       unless the general meeting specifies a 
                            des Nachfolgers nicht abweichend bestimmt.     shorter term for such successor. The same 
                            Entsprechendes gilt, falls eine Nachwahl       applies if a successor has to be elected due 
                            wegen Wahlanfechtung notwendig wird.           to a challenge of the election. 
                            Die Hauptversammlung kann für die von ihr      For members of the Supervisory Board who are 
                            zu wählenden Aufsichtsratsmitglieder           to be elected by the general meeting, the 
                            gleichzeitig Ersatzmitglieder bestellen,       general meeting may, at the time of their 
                            die in einer bei der Wahl festzulegenden       election, appoint substitute members who 
                            Reihenfolge an die Stelle vorzeitig            shall replace shareholder members of the 
                            ausscheidender oder durch Wahlanfechtung       Supervisory Board leaving office before the 
                            fortgefallener Aufsichtsratsmitglieder         end of their term or whose election has been 
                            treten. Tritt ein Ersatzmitglied an die        successfully contested in the order to be 
                            Stelle des ausgeschiedenen Mitglieds, so       determined at the time at which such 
                            erlischt sein Amt mit Ende der                 substitute members are appointed. The term 
              (4)           Hauptversammlung, in der eine Nachwahl     (4) of office of such substitute member shall 
                            nach vorstehendem § 10 Abs. 3 stattfindet,     terminate at the end of the general meeting 
                            spätestens jedoch mit Ablauf der Amtszeit      in which a successor is elected in 
                            des ausgeschiedenen                            accordance with § 10 para. 3 above and at 
                            Aufsichtsratsmitglieds. War das infolge        the latest at the end of the term of office 
                            einer Nachwahl ausgeschiedene                  of the leaving member. If the substitute 
                            Ersatzmitglied für mehrere                     member whose term of office has terminated 
                            Aufsichtsratsmitglieder bestellt worden,       due to the election of a successor was 
                            lebt seine Stellung als Ersatzmitglied         appointed as substitute member for several 
                            wieder auf.                                    members of the Supervisory Board, its 
                                                                           position as substitute member shall revive. 
                            Jedes Aufsichtsratsmitglied und 
                            Ersatzmitglied kann sein Amt auch ohne 
                            wichtigen Grund durch schriftliche             Each member of the Supervisory Board and 
                            Erklärung gegenüber dem Vorsitzenden des       each substitute member may resign from 
                            Aufsichtsrates - oder, im Falle einer          office even without good cause with one 
                            Amtsniederlegung durch den Vorsitzenden,       month written notice issued to the chairman 
              (5)           seinem Stellvertreter - mit einer Frist    (5) of the Supervisory Board or, in case of a 
                            von einem Monat niederlegen. Der               resignation by the chairman, to his/her 
                            Aufsichtsratsvorsitzende oder, im Falle        deputy. The chairman of the Supervisory 
                            der Niederlegung durch den                     Board or, in case of a resignation by the 
                            Aufsichtsratsvorsitzenden, sein                chairman, his/her deputy, can consent to a 
                            Stellvertreter, kann die Frist abkürzen        shortening or to a waiver of this period. 
                            oder auf die Einhaltung der Frist 
                            verzichten. 
              § 11                                                     § 11 
              VORSITZENDER UND                                         CHAIRMAN AND DEPUTY 
              STELLVERTRETER                                           CHAIRMAN 
                            Der Aufsichtsrat wählt aus seiner Mitte        The Supervisory Board elects from among its 
                            einen Vorsitzenden und einen                   members a chairman and a deputy chairman. 
                            Stellvertreter. Die Wahl soll im Anschluss     The election shall take place following the 
                            an die Hauptversammlung, in der die            general meeting that has elected the new 
                            Aufsichtsratsmitglieder neu gewählt worden     members of the Supervisory Board; no special 
              (1)           sind, erfolgen; zu dieser Sitzung bedarf   (1) invitation is necessary for this meeting. 
                            es keiner besonderen Einladung. Die            The term of office of the chairman and his/ 
                            Amtszeit des Vorsitzenden und des              her deputy corresponds to their term of 
                            Stellvertreters entspricht, soweit nicht       office as members of the Supervisory Board 
                            bei der Wahl eine kürzere Amtszeit             unless a shorter period is determined at the 
                            bestimmt wird, ihrer Amtszeit als              time of their election. 
                            Aufsichtsratsmitglied. 
                            Scheidet der Vorsitzende oder sein             If the chairman or his/her deputy leaves 
              (2)           Stellvertreter vorzeitig aus diesem Amt    (2) such office before the end of his/her term, 
                            aus, so hat der Aufsichtsrat jeweils           the Supervisory Board shall conduct a new 
                            unverzüglich eine Neuwahl vorzunehmen.         election without undue delay. 
                            Der Stellvertreter des Vorsitzenden hat in     In all cases in which the deputy acts on 
                            allen Fällen, in denen er bei Verhinderung     behalf of the chairman in the absence of the 
              (3)           des Vorsitzenden in dessen Stellvertretung (3) chairman, he/she has the same rights as the 
                            handelt, die gleichen Rechte wie der           chairman. 
                            Vorsitzende. 
                            Willenserklärungen des Aufsichtsrats           Declarations of the Supervisory Board are 
                            werden namens des Aufsichtsrats durch den      made in the name of the Supervisory Board by 
              (4)           Vorsitzenden abgegeben. Der Vorsitzende    (4) the chairman. The chairman is authorized to 
                            ist ermächtigt, Erklärungen für den            accept declarations on behalf of the 
                            Aufsichtsrat entgegenzunehmen.                 Supervisory Board. 
              § 12                                                     § 12 
              RECHTE UND PFLICHTEN DES                                 RIGHTS AND OBLIGATIONS OF 
              AUFSICHTSRATS                                            THE SUPERVISORY BOARD 
                            Der Aufsichtsrat hat alle Aufgaben und         The Supervisory Board shall have all rights 

(MORE TO FOLLOW) Dow Jones Newswires

June 29, 2021 07:07 ET (11:07 GMT)